8:59 am, Sunday, 22 December 2024

Tarana Turan Rahimli’s Poems

  • কারুবাক
  • আপডেটের সময় : ০৪:৪১:০৭ পূর্বাহ্ন, বুধবার, ২৩ অক্টোবর ২০২৪
  • 182 ভিউ
শেয়ার করুন

EACH EVENING A HOPE PASSED AWAY INSIDE OF YOU   

To the married women who feel themselves lonely
Each evening a hope passed away inside of you
Each evening a new grief was born there.
You shed tears to empty your heart,
But you were drown in of your own tears.
Only in your dreams your husband caressed you,
Only in dreams your wishes took wings.
They spoke about your false devotion,
But you never were satisfied with your destiny.
You turned to a statue at the window,
Like the gravestone of the dead love.
Neither spring, nor summer warmed your heart,
Like that autumn and winter of the life.
You kept the fragrant memories,
Only they are left from that love.
It is an add destiny, after marriage,
You are called married, but you feel lonely.

I DIDN’T LOVE YOU

I didn’t love you for it would make me grieve,
I loved your eyes that were opened with my love.
All what you told me is spoken by all the people
I loved the words that you didn’t tell me.
I didn’t want to be fire to destroy your heart,
I cut my luck to build luck for you.
I didn’t love you to press the juice of joining
I loved the track of longing in my inside.
I didn’t love you for you to be indebted to me,
 I loved you for you to make my heart to be indebted.
I would never love you if you existed in thousand pieces,
I loved myself inside of your heart.
Translated into English by Sevil Gulten
Assosiate Prof. Dr. Tarana Turan Rahimli is an Azerbaijani poet, writer, journalist, translator, literary critic, teacher, academic, is an active member of the International Literary Agency in Turkey, Azerbaijan, Philippine, Kazakistan, Italy, Oman, Belgium, USA. She is a doctor of philological sciences, Associate Professor, author of 9 books and more than 500 articles. She is the editor and reviewer of 25 monographs and poetry books. Her poems and prose works have been translated into 35 languages. The work has been published in more than 45 Western and Eastern countries. Her poems were published in Azerbaijan, England, Italy, Spain, USA, Germany, Belgium, Bulgaria, Bosnia and Herzegovina, Chile, China, Oman, Turkey, Russia, Romania, India, Portugal, Saudi Arabia, Egypt, Ukraine, Kazakhstan, Serbia, Uzbekistan, Kyrgyzstan, Macedonia, Mexico, Greece, Morocco, Kosovo, Japan, Venezuela and in other countries. Including her poems and articles have been published in many international sites around the world, on periodicals and in anthologies. Prominent poets and literary critics of 15 countries wrote articles about his poetry, and his interviews were published in 27 countries. He has been awarded with more than 50 international awards and 300 honorary degrees and diplomas.
#
জনপ্রিয়

Tarana Turan Rahimli’s Poems

আপডেটের সময় : ০৪:৪১:০৭ পূর্বাহ্ন, বুধবার, ২৩ অক্টোবর ২০২৪
শেয়ার করুন

EACH EVENING A HOPE PASSED AWAY INSIDE OF YOU   

To the married women who feel themselves lonely
Each evening a hope passed away inside of you
Each evening a new grief was born there.
You shed tears to empty your heart,
But you were drown in of your own tears.
Only in your dreams your husband caressed you,
Only in dreams your wishes took wings.
They spoke about your false devotion,
But you never were satisfied with your destiny.
You turned to a statue at the window,
Like the gravestone of the dead love.
Neither spring, nor summer warmed your heart,
Like that autumn and winter of the life.
You kept the fragrant memories,
Only they are left from that love.
It is an add destiny, after marriage,
You are called married, but you feel lonely.

I DIDN’T LOVE YOU

I didn’t love you for it would make me grieve,
I loved your eyes that were opened with my love.
All what you told me is spoken by all the people
I loved the words that you didn’t tell me.
I didn’t want to be fire to destroy your heart,
I cut my luck to build luck for you.
I didn’t love you to press the juice of joining
I loved the track of longing in my inside.
I didn’t love you for you to be indebted to me,
 I loved you for you to make my heart to be indebted.
I would never love you if you existed in thousand pieces,
I loved myself inside of your heart.
Translated into English by Sevil Gulten
Assosiate Prof. Dr. Tarana Turan Rahimli is an Azerbaijani poet, writer, journalist, translator, literary critic, teacher, academic, is an active member of the International Literary Agency in Turkey, Azerbaijan, Philippine, Kazakistan, Italy, Oman, Belgium, USA. She is a doctor of philological sciences, Associate Professor, author of 9 books and more than 500 articles. She is the editor and reviewer of 25 monographs and poetry books. Her poems and prose works have been translated into 35 languages. The work has been published in more than 45 Western and Eastern countries. Her poems were published in Azerbaijan, England, Italy, Spain, USA, Germany, Belgium, Bulgaria, Bosnia and Herzegovina, Chile, China, Oman, Turkey, Russia, Romania, India, Portugal, Saudi Arabia, Egypt, Ukraine, Kazakhstan, Serbia, Uzbekistan, Kyrgyzstan, Macedonia, Mexico, Greece, Morocco, Kosovo, Japan, Venezuela and in other countries. Including her poems and articles have been published in many international sites around the world, on periodicals and in anthologies. Prominent poets and literary critics of 15 countries wrote articles about his poetry, and his interviews were published in 27 countries. He has been awarded with more than 50 international awards and 300 honorary degrees and diplomas.